Sabtu, 16 April 2011

Gurindam

Apakah Gurindam

Gurindam sebagai satu bentuk puisi Melayu tradisional sepertimana dikenali sekarang diperkenalkan oleh Raja Ali Haji melalui ‘Gurindam Dua Belas” yang dikarang pada tahun 1846. Bentuk gurindam adalah terikat, yakni terdiri daripada dua baris serangkap mengandungi tiga hingga enam patah perkataan dengan skima rima a;a. Seuntai gurindam memerlukan beberapa rangkap untuk melengkapkan keseluruhan idea. Bahasanya bernas dan serius. Isinya mengandungi nasihat, pengajaran, kebenaran serta pernyataan perasaan cinta.

Ciri-ciri Gurindam

Gurindam mempunyai beberapa ciri, seperti berikut :

i) Dua baris serangkap

ii) Empat hingga enam patah perkataan / 8 – 12 suku kata sebaris.

Contoh :

Apabila terpelihara mata,

Sedikit cita-cita.

Bersungguh-sungguh engkau memelihara tangan,

Daripada segala berat dan ringan. (Kerusi, hlm. 8)

iii) Jumlah rangkap dalam seuntai gurindam tidak ditentukan.

iv) Skima rima hujung bercorak serima iaitu a;a.

v) Ada kalanya wujud unsur asonansi dan aliterasi pada perkataan dalam baris.

vi) Rangkapnya terbahagi kepada unit syarat atau induk kalimat (baris pertama ) dan jawab atau anak kalimat (baris kedua)

vii) Umumnya mengandungi pernyataan yang serius terutama untuk memberi pengajaran atau menyatakan perasaan cinta.

Kekeliruan Penggunaan Istilah Gurindam

  • Dalam beberapa teks tradisonal, istilah gurindam, syair, pantun dan seloka seringkali diguna pakai oleh tukang cerita atau penyalin teks secara agak bebas.
  • Hal ini menimbulkan kekeliruan kepada masyarakat umum, kerana ‘nama’ puisi yang ditutur atau dinukilkan berbeza dengan penjenisan puisi yang dilakukan para sarjana, terutama untuk kajian dan rujukan pelajar serta penyelidik. Misalnya :

i) “Maka adapun negeri itu baharu dibuka oleh baginda; adalah seperti gurindam orang dahulukala: ”

Awak tua bandar terbuka,

Emas habis, dagangan mudah,

Kerbau kambing sesak di padang,

Itik angsa tenang di kuala,

Merpati lindungan langit,

Rengkiang tujuh sejanjar;

Taman dengan sekerat kota,

Emas perak penuh di rumah,

Tangga rumah emas bertuang,

Ibu tangga emas bertitik,

Batuan sawa mengulur;

Penuh sesak hamba sahaya,

Ada yang empat senama,

Ada yang lima senama,

Dilaung di rumah di tanah menyahut,

Dilaung di tanah di rumah menyahut. (Hikayat Malim Deman, hlm. 2)

ii) Setelah dilihat Tun Mamat, segala burung-burung di dalam taman itu pun berbunyi, pelbagai bunyinya; ada yang seperti orang bersiul, ada yang seperti orang berbangsi, ada yang seperti orang bersyair, ada yang seperti orang berseloka, ada yang seperti orang bergurindam.

(Sejarah Melayu, Shellabear, 1975, hlm. 208)

iii) “ Maka sahut Hang Jebat ‘ Inilah pekerjaan yang sempurna. Sepala-pala jahat jangan kepalang, seperti pantun Melayu

rosak bawang ditimpa jambaknya’. (Hikayat Hang Tuah, hal. 356)

iv) “Sebermula, adapun waktu mimpi itu masa saat yang sempurna, “

Tengah malam sudah terlampau,

Dinihari belum lagi tampak,

Budak-budak dua kali jaga,

Orang muda pulang bertandang,

Orang tua berkalih tidur;

Embun jantan rintik-rintik,

Berbunyi kuang jauh ke tengah,

Sering lanting riang di rimba;

Melenguh lembu di padang

Sambut menguak kerbau di kandang,

Berkokok mandung, merak mengigal,

Fajar sedang menyingsing naik,

Kicak- kicau bunyi murai,

Taptibau melambung tinggi,

Berkuku balam di hujung bendul,

Terdenyut puyuh panjang bunyi;

Puntung sejengkal tinggal sejari;

Itulah alamat hari ‘nak siang.

(Hikayat Malim Deman , hal. 4)

v) Maka Tuanku Malim Deman pun lalu memanggil Si Kembang Cina seraya berpantun. Demikianlah bunyinya :

(a) Jikalau kulurut padiku ini,

Jikalau kulurut pecah batang;

Jikalau kuturut hatiku ini,

Jikalau kuturut,salah datang.

Setelah didengar oleh Si Kembang Cina akan titah Tuanku Malim Deman itu, diamlah ia seketika seraya berfikir di dalam hatinya, ‘Apalah gerangan sebabnya Tuanku Malim Deman membuat aku seperti yang demikian ini? Tiadalah pernah ia bertitah serta berpantun seloka seperti malam ini pula’.

(Hikayat Malim Deman, hlm.5)

Hatta bertitah pula Tuanku Malim Deman seraya berpantun demikian bunyinya;

(b) Sepanjang-panjang rambut,

Hujungnya gerak gerayu juga;

Sesayang-sayang disebut,

Kesudahan bercerai pula.

(Hikayat Malim Deman, hlm.9)

Berdasarkan pembahagian bentuk, mengikut kajian ilmiah masa kini,

  • Puisi (i) dikatogarikan sebagai bahasa berirama (rhythmical verse / rhythmical passage), talibun atau sesomba. Skima bahasa ini menjadi acuan puisi yang seringkali dimunculkan dalam mana-mana cerita lisan yang memaparkan babak sedemikian (pembukaan negeri baru; gambaran tentang kemakmuran dan keharmonian hidup rakyat jelata).
  • Sementara puisi (ii) memberi petanda bahawa istilah syair, seloka dan gurindam merujuk kepada nyanyian yang berbunyi indah dan merdu.
  • Bentuk puisi (iii), pada masa kini dikenali sebagai peribahasa.
  • Beberapa teks antologi puisi tradisional dikesan meletakkan puisi (iv) sebagai gurindam. Pengkatogarian ini agak kurang tepat dan mengelirukan. Ini kerana si tukang cerita teks berkenaan pun tidak menyatakan puisi tersebut sebagai gurindam. Puisi berkenaan dikatogerikan sebagai bahasa berirama.
  • Sementara puisi (v a) adalah seloka bentuk terikat (juga dikenali sebagai pantun seloka) kerana isinya membawa mesej cinta bernada sindiran.
  • Bandingkan pula dengan puisi (v b) iaitu pantun 4 kerat.

Kecelaruan istilah yang diwujudkan oleh tukang cerita ini dapat difahami, kerana bagi mereka pantun, syair, gurindam dan seloka merujuk kepada keselesaan mengalunkan bahasa secara berirama (dengan/ tanpa alat muzik), puitis, mungkin juga bersukat dan berangkap, sehingga membentuk larik puisi yang indah. Maka, terlaksanalah tugas mereka untuk mempesonakan khalayak yang mendengarnya.

Sungguhpun demikian, masalah penjenisan dan penggunaan istilah kebanyakan puisi tradisional masih lagi terbuka untuk perbahasan dan kajian lanjut. Penjenisan awal yang dilakukan oleh Winstedt, A. Teauw, Taib Osman telah dibahaskan oleh sarjana kemudian seperti Shafie Abu Bakar, Harun Mat Piah, Muhammad Haji Salleh dan masih diteruskan oleh sarjana mutakhir di pusat pengajian tinggi.

Namun, bagi kes istilah gurindam, ada baiknya diguna pakai istilah gurindam untuk merujuk kepada bentuk dan struktur puisi ciptaan Raja Ali Haji, agar tidak mengelirukan pelajar yang mengkaji puisi Melayu tradisional di peringkat sekolah menengah dan masyarakat umum.

Bagaimana menghasilkan Gurindam

  • Ditulis 2 baris serangkap

Orang yang rajin membaca buku (Baris 1)

Banyak ilmu yang ia tahu (Baris 2)

  • Bilangan rangkap tidak ditentukan jumlahnya.

  • Baris 1 – frasa ayat yang tidak sempurna (memerlukan sambungan pada baris kedua)

Membaca buku siang dan malam

….(bersambung pada baris ke-2)…

  • Baris 2 adalah sambungan frasa pada baris 1 (menjadi ayat yang lengkap)

…………

Menambah ilmu menyinari kelam

(sambungan baris 1)

  • Baris 1 adalah subjek idea (juga menjadi sebab)

Membaca buku siang dan malam

‘Membaca buku’ adalah subjek/ sebab

  • Baris 2 adalah huraian idea (menjadi akibat)

Menambah ilmu menyinari kelam

‘Menambah ilmu’ dan ‘menyinari kelam’ adalah huraian idea/ akibat

  • Setiap baris mengunakan 3 hingga 6 patah perkataan.

Gurindam di atas tercipta dengan menggunakan 4 hingga 5 patah perkataan sebaris.

Orang yang rajin membaca buku (5 pp)

Banyak ilmu yang ia tahu (5 pp)

  • Sebagai latihan awal eloklah dicipta gurindam yang dimulai dengan kata ‘jika, apabila, kalau, andai’. Ciptalah gurindam bertemakan nasihat.

Contoh :

Gurindam Rajin Belajar

Jika kita rajin belajar,

Jadi berguna bila dah besar.

Apabila suka pergi sekolah,

Ibu gembira bapa tak marah.

Kalau selalu membaca buku,

Bertambah ilmu banyak yang tahu.

Andai tekun mendengar ajaran,

Jadi ingat semua pelajaran.

  • Pilih dan susun perkataan yang dirasakan tepat untuk menggambarkan idea.

Pelajar boleh menggunakan teknik medan kata untuk mencari kata-kata yang tepat dan berkaitan dengan idea. Contoh.

Belajar

sekolah rajin ibu-bapa tekun

ilmu berguna guru membaca

buku besar gembira suka

pelajaran tahu ingat berguna

Semua perkataan/ diksi yang dipilih menjadi medan kata untuk perkataan belajar adalah berkait rapat dan berada dalam lingkungan maksud serta sifat perkataan berkenaan.

  • Pilih kata-kata yang indah dan puitis. Seterusnya bentuklah frasa atau ayat yang juga indah dan puitis. Selalulah merujuk kamus untuk mencari perkataan yang dirasakan sesuai.

  • Susun perkataan dengan skima rima hujung a;a. Walaupun gurindam tidak mementingkan skima rima tengah, namun jika dapat diusahakan, pengucapannya akan menjadi lebih puitis.

Apabila suka pergi sekolah,

Ibu gembira bapa tak marah.

‘Suka’ dijodohkan dengan ‘gembira’ untuk rima tengah, sementara sekolah dijodohkan dengan marah untuk rima hujung. Sungguhpun skima rimanya gurindam di atas tidak bercorak serima, ia masih boleh dianggap binaan gurindam yang baik.

§ Namun adalah lebih elok andainya dapat difikirkan skima rima yang serima baik di tengah mahupun di hujung.

Apabila suka pergi sekolah,

Hilanglah duka betulkan salah

‘Suka’ dan ‘duka’ membentuk rima tengah sementara ‘sekolah’ dan ‘salah’ membentuk rima hujung; menjadikan skima rimanya bercorak serima. Dengan ini pengucapannya menjadi lebih harmonis.

§ Akhirnya bacalah berulang kali gurindam yang diciptakan tersebur sambil membuat suntingan (edit) agar tercipta gurindam yang bermakna, indah dan puitis dari aspek pemikiran dan bahasanya.

Bagaimana mempersembahkan (apresiasi) Gurindam

Gurindam didendangkan dengan pelbagai variasi melodi lagu.

Umumnya rentak gurindam adalah perlahan (kerana mesej cinta/ nasihat)

Suara beralun dan bertingkah (tinggi-rendah-mendatar)

Antara lagu gurindam :

  • versi Bangsawan 30-an
  • versi Kedah - Perlis
  • versi Lagu Narasi (Johor-Riau)

Pelajar dan guru boleh menghubungi Dewan Bahasa dan Pustaka atau Bahagian Teknologi Pendidikan, Kementerian Pelajaran Malaysia untuk mendapatkan Compac Disc Puisi Tradisional untuk mendengar contoh melodi gurindam.